Results for 'Pour Une Linguistique des Langues'

1000+ found
Order:
  1. André Martinet.Pour Une Linguistique des Langues - 1973 - Foundations of Language: International Journal of Language and Philosophy 10:339.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  9
    Pour une linguistique des langues.André Martinet - 1973 - Foundations of Language 10 (3):339-364.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  5
    Magali Année, L’état de langue sonore de la Grèce ancienne. Pour une philologie anthropologique.Frédérique Ildefonse - 2023 - Philosophie Antique 23.
    Voici un objet qui semble au prime abord bien spéculatif, puisque, jamais, il ne nous sera donné d’entendre cette langue. Voici pourtant l’objet que Magali Année [désormais MA] cherche à restituer et à analyser, dont elle ménage pour nous l’approche en ciselant ses analyses et en exerçant sa grande compétence technique sur la langue grecque. Le présent ouvrage concerne la linguistique certes, mais cette « linguistique vivante » que Saussure appelait de ses vœux, et la philologie nouvelle (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  8
    Les corpus numériques pour la didactique des langues : de la formation des enseignants à l’élaboration de dispositifs d’apprentissage.Simona Gaillat Ruggia - 2023 - Corpus 24.
    L’apprentissage des langues étrangères et les méthodes employées dans l’enseignement des langues connaissent une véritable révolution numérique. Du fait de l’accessibilité et de l’ubiquité des données, de nombreuses expérimentations sont mises en place afin de confronter les apprenants aux langues cibles. Les données linguistiques organisées en corpus permettent de mettre en regard formes et contextes afin de favoriser la réflexion métalinguistique nécessaire au processus d’acquisition. Dans...
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  12
    Sémiotique des textscapes_: quelle contribution du _textscape linguistique à la mise en scène des langues dans un corpus de sites web?Marie-Hélène Hermand - 2023 - Semiotica 2023 (252):1-26.
    Résumé Cet article propose une réflexion théorique et méthodologique permettant de décrire et d’interpréter les textscapes à des fins d’analyse communicationnelle. L’objectif consiste à tester le concept sémiotique de textscape linguistique pour analyser la mise en scène des langues dans la communication des organisations sur le web. Le cadre théorique fait appel aux études du paysage linguistique (Linguistic Landscape Studies) et à la théorie des paysages textuels (textscapes). Le corpus est composé de 100 sites web d’organisations (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  3
    Vers Une Linguistique Inachevée.Christos Clairis - 2005 - Peeters.
    Dans ce livre un heritage est deliberement assume: celui de la linguistique structurale et fonctionnelle, celle qui, en Europe, s'inscrit dans la tradition saussurienne et pragoise. A la lumiere d'une experience d'une trentaine d'annees qui associe etroitement la recherche fondamentale en theorie linguistique et la pratique de la description des langues les plus diverses, l'auteur propose les innovations theoriques et methodologiques qui lui semblent necessaires pour maintenir une linguistique fonctionnelle dans le respect du reel et (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  20
    Pour une didactique des langues kanak.Claude Lercari & Léonard Sam - 2002 - Hermes 32:543.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  18
    Pour une histoire des idées linguistiques.Sylvain Auroux - 1988 - Revue de Synthèse 109 (3-4):429-441.
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9. Pour une philosophie de la linguistique.Lia Formigari - 2006 - Histoire Epistémologie Langage 1 (28):117-125.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10. Pour une étude de l'algèbre au point de vue linguistique.G. Vailati - 1909 - Scientia 3 (6):364.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  11
    L’apport des pratiques thé'trales pour l’amélioration de l’oral des étudiants chinois.Christine Cuet - 2020 - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Enseigner une langue étrangère en milieu guidé implique des contraintes spatiales et temporelles imposées par l’institution quand l’enseignement se déroule dans une classe ordinaire. Or, l’apprentissage d’une langue mobilise le corps tout entier dans la communication et l’interaction avec des conséquences sur les plans non seulement cognitifs mais aussi émotionnels, relationnels et culturels. En Chine, la culture éducative est fondée sur la transmission de savoirs essentiellement linguistiques, peu de place est accordée à l’oral. Beaucoup d’étudiants ont des difficultés en compréhension (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  13
    Les conditions proto-logiques des langues naturelles.Gilles-Gaston Granger - 1989 - Philosophiques 16 (2):245-256.
    Peut-on formuler des conditions non empiriques pour qu'un objet ou un fait soit reconnu comme ayant fonction de symbole ? Si oui, il conviendrait de les nommer conditions proto-logiques, car elles concernent des formes, comme la logique, mais sont plus primitives que les déterminations logiques mêmes. L'objet de cet article est de discuter cinq notions qui peuvent être présentées comme candidates à cette fonction d'universels proto- logiques pour les langues naturelles : la pluralité des niveaux d'« articu- (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  13.  85
    Discours aux Nations Unies : des normes pour un genre « poli »?Olivia De Mattei Tchemako - 2018 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 16.
    Étudier les actes de requête dans les discours prononcés aux Nations Unies s’avère d’une utilité certaine dans le travail de caractérisation de ce sous-genre diplomatique. La formulation indirecte des actes de langage et les procédés linguistiques qui éloignent les sources potentielles de confrontation révèle des discours contraints par l’exercice de la « politesse », au service de l’impératif institutionnel de valorisation du consensus. Ces discours qui s’éloignent du fonctionnement du langage ordinaire transfèrent la prise en charge de l’énonciation aux États-membres (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  9
    Croiser les corpus calibrés pour faire l’histoire de la langue : le cas de l’antéposition stylistique de l’infinitif et du participe.Pierre Goux Larrivée - 2024 - Corpus 25.
    Notre article illustre l’utilité de la calibration générique des corpus pour l’analyse diachronique de la langue française. Nous explorons le cas de l’antéposition stylistique de l’infinitif et du participe au sein de trois corpus constitués respectivement de textes littéraires, de coutumiers normands et de procès, de la période de l’ancien français à celle du français classique. Le calibrage générique montre que les évolutions de ces phénomènes d’antéposition diffèrent selon le type de texte, et que les textes légaux montrent une (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  10
    Pour une sociologie de la société transnationale.Abram de Swaan - 1998 - Revue de Synthèse 119 (1):89-111.
    Afin de proposer un cadre général pour l'étude de la société transnationale actuellement en émergence, l'article examine de manière critique les principales démarches disciplinaires en cours aujourd'hui. Il souligne l'intérêt d'une approche fondée sur un modèle de type centre/périphérie accompagné de l'hypothèse d'une compétition oligopolistique. Avec ce cadre d'analyse général, la sociologie peut identifier son objet dans le système des liens établis entre les êtres humains par-delà les frontières nationales, que ces liens soient directs ou médiatisés par des institutions (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16.  91
    La distinction accompli/inaccompli dans le récit en FLE : enjeux pour la conception de matériel pédagogique.Loïc Renoud - 2019 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 17.
    Cet article a pour objet la conception de matériel pédagogique pour l’apprentissage endolingue de la relation entre le passé composé et l’imparfait dans le récit en FLE. Faut-il privilégier le choix d’une visée sur le procès ou bien montrer que la distribution des temps s’effectue à partir d’indices contextuels qu’il faut repérer? La première position a été représentée, par exemple, dans le manuel Libre Échange, mais délaissée par la suite. Notre propre analyse de 17 manuels publiés entre 2006 (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  7
    Années, 1781-1801: Kant, critique de la raison pure, vingt ans de réception: actes du 5e Congrès international de la Société d'études kantiennes de langue française, Montréal, 27-29 septembre 2001.Claude Sociâetâe D'âetudes Kantiennes de Langue Franðcaise & Pichâe (eds.) - 2002 - Paris: Libr. philosophique J. Vrin.
    Depuis deux siecles, la Critique de la raison pure occupe une place centrale dans notre paysage philosophique. Deja du vivant de Kant, cette influence commence a s'exercer, et de maniere fulgurante. D'abord recue avec scepticisme, la premiere Critique suscite bientot l'enthousiames, au point de faire ecole, pour se voir ensuite sursumee par la jeune generation. Les etudes ici rassemblees temoignent de la diversite et de l'intensite de cette premiere reception, qui va de l'accusation d'idealisme dirigee contre la Critique, jusqu'au (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18. Presentation 5 examen de la theorie Des genres: Contribution a une typologie.Double Helice, Typologie des Traductions, les Sous-Titres de, Un Exemple Représentatif, Traduction de L'humour, Et Identite Nationale & Une Methode Linguistique - forthcoming - Contrastes: Revue de l'Association Pour le Developpement des Études Contrastives.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  12
    Le Marxisme et la philosophie du langage: essai d'application de la méthode sociologique en linguistique.M. M. Bakhtin, V. N. Voloshinov, Roman Jakobson & Marina Yaguello - 1977 - Paris: Éditions de Minuit. Edited by M. M. Bakhtin.
    Au milieu du bouillonnement intellectuel des années vingt en U.R.S.S., Mikhaïl Bakhtine, philosophe et critique littéraire, sʹinterroge sur les rapports entre lʹidéologie, le langage et le psychisme. Refusant la dichotomie saussurienne langue / parole, qui vide la pratique linguistique de sa substance, il affirme la nature sociale du signe et pose les fondements dʹune linguistique de lʹénonciation en tant que manifestation sociale et non individuelle. Au signe figé, réduit à nʹêtre quʹun "signal", il oppose le signe mouvant, changeant, (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  20.  15
    La diversité linguistique : Enjeux pour la Francophonie.Louis-Jean Calvet - 2004 - Hermes 40:287.
    Le monde compte entre 6500 et 7000 langues dont on peut présenter les rapports hiérarchisés dans les termes du modèle gravitationnel. Les unes sont très parlées, les autres en voie de disparition, et l'urbanisation de la planète, en constante augmentation, laisse penser que la croissance du nombre de langues a atteint son point culminant. Face à cette tendance , la Francophonie a choisi de défendre la diversité en s'alliant à deux autres ensembles linguistiques . Pour être crédible (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  9
    Jean-Michel Adam, Ute Heidmann. — Le Texte littéraire. Pour une approche interdisciplinaire. Louvain-la-Neuve : Academia Bruylant, 2009, 156 pages, 19 €. [REVIEW]Véronique Magri-Mourgues - 2010 - Corpus 9:313-314.
    Cet ouvrage se compose de deux volets d’importance inégale : le premier propose de fixer un cadre épistémologique à l’alliance entre recherches littéraires et linguistiques ; le second, qui se déplie en six chapitres, est une illustration des propositions énoncées en introduction, une application à des exemples extraits de grands écrivains de la littérature européenne. L’introduction postule la recherche du continu entre langue et littérature qui doit passer par « la reconnaissance de la nat..
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  8
    Jean-Michel Adam, Ute Heidmann. — Le Texte littéraire. Pour une approche interdisciplinaire. Louvain-la-Neuve : Academia Bruylant, 2009, 156 pages. [REVIEW]Véronique Magri-Mourgues - 2010 - Corpus 9:313-314.
    Cet ouvrage se compose de deux volets d’importance inégale : le premier propose de fixer un cadre épistémologique à l’alliance entre recherches littéraires et linguistiques ; le second, qui se déplie en six chapitres, est une illustration des propositions énoncées en introduction, une application à des exemples extraits de grands écrivains de la littérature européenne. L’introduction postule la recherche du continu entre langue et littérature qui doit passer par « la reconnaissance de la nat...
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  18
    L'Afrique, les langues et la société de la connaissance : Fractures dans la société de la connaissance.Camille Roger Abolou - 2006 - Hermes 45:165.
    L'intérêt des sciences humaines pour les rapports entre TIC, langues et savoirs n'est pas nouveau. Cependant l'intelligibilité d'une construction épistémologique des relations reste un domaine en friche dans le contexte de la mondialisation. Le présent article essaie de s'en prendre à ce vide épistémologique en interrogeant particulièrement les enjeux des langues africaines dans le travail de structuration et de dissémination du savoir global et des savoirs locaux. Ces savoirs, chacun à sa manière, tentent de se construire un (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24. Translation studies: Planning for research libraries.Ont-Elles Une Longueur Les Langues, Et du Français, du Français Et Les Systemes Phonetiques, D'expression de La du Chinoisles Procedes, Politesse Dans le Finnois Courant, le Rythme-Rythmisation Ou la Dialectique, Temps En Musique des Deux, Piege du Sens L'ecriture & Comptes Rendus - 1991 - Contrastes: Revue de l'Association Pour le Developpement des Études Contrastives 20:7.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  6
    La signification: contribution à une linguistique de la parole.Charles P. Bouton - 1979 - Paris: Klincksieck.
    Le langage est le lieu de tous les possibles et de tous les impossibles. Par le langage l'homme exprime la realite, la depasse et la nie au niveau de l'imaginaire. Par quels chemins a-t-il pris conscience de ce pouvoir des mots sur les choses, sur son intelligence et sur sa sensibilite? La theorie de la signification s'est d'abord construite a partir d'une presupposition selon laquelle les mots postulent les choses. Mais le sens d'un enonce se revele bien souvent a partir (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  22
    Philosopher en chinois: à la croisée de la linguistique et de la philosophie avec Chen Jiaying.Xiyin Zhou - 2023 - Paris: Hémisphères éditions.
    La Chine contemporaine 'pense-t-elle'? Et si oui, comment pense-t-elle? Et d'ailleurs, quel sens donner au terme 'penser'? Le noeud du problème réside dans la langue: si la Chine contemporaine veut avoir une pensée authentique, elle doit commencer par étudier sa propre langue? et c'est précisément la difficulté à laquelle se heurte la construction d'un corps intellectuel en chinois. Afin d'éclairer le raisonnement chinois moderne, et de démontrer les implications méthodologiques de la pratique philosophique en chinois, l'auteure a choisi de centrer (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  12
    Années vingt, années soixante--réseau du sens, réseaux des sens: quels paradigmes pour une analyse de l'histoire culturelle dans les pays de langue allemande?Françoise Lartillot & Axel Gellhaus (eds.) - 2009 - New York: Peter Lang.
    La métaphore du réseau s'est imposée durant les années quatre vingt dix à l'occasion de ce qu'il est convenu d'appeler le « topical turn », pour décrire les logiques de développement de la vie culturelle et leur analyse en termes spatiaux plutôt que temporels. Simultanément, il arrive que la constitution de réseaux soit bel et bien déterminée historiquement notamment de manière générationnelle ou sociopolitique. Les contributeurs de cet ouvrage s'inspirent de cette réflexion pour traiter d'un phénomène de réverbération (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  6
    Représenter les langues des signes sous forme écrite : questions qui ont besoin (encore aujourd’hui) d’être posées.Claudia S. Bianchini - 2021 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 19.
    Les langues des signes sont des langues qui n’ont pas un système d’écriture qui leur est propre et qui, par leur nature visuo-gestuelle, ne peuvent pas être écrites phonographiquement. Les conséquences de cette « non‑scriptibilité » sont au centre des travaux menés à partir de 2000 par Elena Antinoro Pizzuto. EAP, décédée en 2011, mettait en évidence les biais que l’utilisation des « gloses », employées comme substituts de la transcription, induisent dans l’analyse linguistique des LS. Ces (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  15
    Le corpus PhraséoRoChe : les défis de l’établissement des textes et de l’hétérogénéité des états de la langue.Corinne Kraif Denoyelle - 2024 - Corpus 25.
    Le corpus PhraséoRoChe se centre sur le roman de chevalerie de langue française écrit en prose. Il rassemble des textes issus d’œuvres produites entre le XIIIe siècle et le XVIIe siècle, période bornée par la naissance et la disparition de ce genre textuel. Pour permettre des interrogations par le lecteur d’aujourd’hui d’un corpus outillé embrassant une diachronie aussi longue, il faut faire des choix concernant l’évolution de la langue, non seulement en traitant le décalage entre le français contemporain et (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30.  8
    CLAPI, a multimodal database for talk in interaction: contributions and dilemmas.H. Baldauf-Quilliatre, I. Colón de Carvajal, C. Etienne, E. Jouin-Chardon, S. Teston-Bonnard & V. Traverso - 2016 - Corpus 15.
    Dans cette contribution, nous présentons la base CLAPI développée au laboratoire ICAR dans le contexte de l’évolution des bases de données de langues parlées en France au cours des trente dernières années. Nous détaillons les deux composantes de CLAPI, l’archive de corpus de langue parlée en interaction audio et vidéo enregistrés dans des situations sociales naturelles variées, et la plateforme d’outils.L’usage et l’apport de CLAPI sont illustrés par deux études. L’une décrit comment la base peut être utilisée pour (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  31.  24
    Le programme de Davidson et les langues naturelles.Daniel Laurier - 1985 - Dialogue 24 (2):195-212.
    Une théorie davidsonienne de la signification pour une langue L prend la forme d'une theorie tarskienne de la véeritée-dans-L. Une telle théeorie sera absolument radicale s'il est possible d'éetablir qu'elle est tarskienne, c'est-à-dire conforme à la convention T de Tarski, en n'utilisant que des donnéees empiriques dont la description ne fait intervenir aucun concept linguistique, tandis qu'elle sera relativement radicale s'il est possible d'éetablir qu'elle est tarskienne en n'utilisant que des donnéees empiriques dont la description ne fait intervenir (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32.  5
    Pour une pragmatique de 2nd degré : le système des auxiliaires modaux en anglais.Catherine Roulland Douay - forthcoming - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Les auxiliaires modaux anglais sont généralement présentés comme la prise en charge subjective de l’énoncé. Cela complète avantageusement les catégories logiques classiques par la prise en compte de faits axiologiques et intersubjectifs. Cependant, s’il n’y a que des prises en charge subjectives, comment expliquer en contrepartie l’objectivité relative du sémiotique? Cet article essaie d’apporter des réponses en évitant la circularité de l’histoire ou de la convention. L’objectivité n’est pas un héritage du passé, mais un produit de l’activité communicationnelle en contexte (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  8
    Contextualisations d’extraits de jeux vidéo et prises en compte des ressources multimodales pour une analyse des pratiques interactionnelles entre joueurs.Isabel Colón de Carvajal - 2019 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 27 (HS).
    Notre travail s’inscrit dans les ancrages théoriques de l’ethnométhodologie et de l’analyse conversationnelle. Notre intérêt est avant tout d’analyser les pratiques interactionnelles entre joueurs en situation de jeux vidéo ; et d’autre part, de comparer différents jeux sur le plan de leur organisation interactionnelle ainsi que leur structure séquentielle et multimodale. Á partir des pratiques de joueurs, nous questionnons les problèmes et contraintes rencontrés, d’une part lors des analyses de ces données en situation de jeux vidéo, et d’autre part lors (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  39
    La langue d'une population: le lien entre la sémantique et la pragmatique.Daniel Laurier - 1986 - Dialectica 40 (4):251-272.
    RésuméCet article vise à préciser la nature et le contenu des conventions qui lient les membres d'une communauté linguistique et par ce biais à caractériser les relations entre le sens intentionnel et le sens conventionnel d'une énonciation. Je formule, à l'aide d'une version modifiée de la définition de la notion de convention proposée par Lewis , une hypothèse concernant les conditions dans lesquelles on peut dire qu'une langue comprenant des expressions déictiques, des phrases ambiguës et des indicateurs de force (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  35.  7
    Le langage de l'émotion: variations linguistiques et culturelles.Nicole Tersis & Pascal Boyeldieu (eds.) - 2017 - Leuven: Peeters.
    L'expression de nos émotions est-elle la même d'une langue à l'autre? À partir d'un large éventail de langues présentes continents, cet ouvrage témoigne de la grande variété des modalités d'expression des émotions, en fonction des codes culturels de différentes sociétés à tradition écrite ou orale. Les situations envisagées ici vont de la communication orale spontanée dans des contextes divers aux récits en passant par la création théâtrale et la poésie. S'appuyant sur ces sources multiples, l'ouvrage expose les procédés lexicaux (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36.  16
    Démarches et corrections pour une appropriation des textes littéraires dans leur matérialité phonique et écrite par les apprenants de FLE dès le niveau A1 du CECRL.Julie Abry Veldeman-Abry - 2020 - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Depuis l’Approche Communicative et aujourd’hui avec la méthode actionnelle, la littérature a été réhabilitée. Elle fait partie des supports de cours mais reste néanmoins réservée aux niveaux plus avancés du Cadre européen commun de référence pour les langues. Nous montrerons à travers plusieurs exemples qu’au contraire l’apprenant de FLE doit être sensibilisé dès le niveau débutant à la musicalité de la langue française par des textes où les auteurs se sont attachés à en travailler tout particulièrement le rythme, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  18
    Langue morte et langue vivante.Alexis Philonenko - 2007 - Revue de Métaphysique et de Morale 54 (2):157-178.
    La langue morte est celle qui est complète. Dans la mesure où elle est complète, elle ne peut plus évoluer, et tout ce qui lui est extérieur dans l’horizon linguistique est le fruit d’une dérivation illogique (ce qui suppose que la dérivation est, du point de vue éthique, une chute originelle – et que, illogique, elle s’oppose au Logos). Il est bien évident que l’idée d’une langue morte est une Idée de la raison, plus proche du mythe que du (...)
    No categories
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  9
    “We will be happy to come back”. Designing topic-oriented pedagogical corpora for the identification of key vocabulary.Szilvia Szita - 2023 - Corpus 24.
    Un des objectifs des niveaux élémentaire et indépendant du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est d’amener l’apprenant — alors qu’il n’est pas encore un utilisateur autonome de la langue — à être capable d’interagir dans les situations authentiques de la vie quotidienne. Or, la plupart des matériaux pédagogiques consacrés à ces niveaux ne présentent qu’un échantillonnage partiel et souvent incomplet du langage authentique. Dans cet article, nous proposons une méthodologie dédiée, d’une part, à la (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  3
    La langue introuvable.Françoise Gadet & Michel Pêcheux - 1981 - Paris: F. Maspero. Edited by Michel Pêcheux.
    Cette édition numérique a été réalisée à partir d'un support physique, parfois ancien, conservé au sein du dépôt légal de la Bibliothèque nationale de France, conformément à la loi n° 2012-287 du 1er mars 2012 relative à l'exploitation des Livres indisponibles du XXe siècle. Pages de début Introduction I - La métaphore aussi mérite qu'on se batte pour elle Présentation 1. Ligne droite, pendules, spirales... 2. La formation des langues nationales 3. L'anthropologie linguistique entre le Droit et (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  40.  15
    Les langues, ni anges, ni démons.Michèle Gendreau-Massaloux - 2004 - Hermes 40:275.
    Avec le réveil d'une conscience de la richesse que chaque culture apporte au monde, le danger de la possible disparition des langues est apparu et a suscité de nombreux plaidoyers et de nouvelles orientations de recherche. Pourtant, la mort des langues à faible diffusion n'est pas liée à l'extension des grandes langues de communication. L'évolution des langues peut s'analyser selon les politiques des États mais elle dépend surtout de choix individuels qui expriment d'abord des liens communautaires (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41.  6
    Tout est image. Pour une propédeutique de l’imaginaireEverything is image. For a propaedeutic of the imaginary.Philippe Walter - 2021 - Iris 41.
    La naissance du CRI à Grenoble doit être replacée dans le contexte intellectuel de la nouvelle critique des années 1960. Les trois courants dominants du matérialisme historique, de la psychanalyse freudienne et du structuralisme ont alors été dépassés par le CRI au profit d’un « nouvel esprit anthropologique » qui privilégiait la réalité sensible des images au détriment des idéologies réductrices. Les intellectuels des villes ont perdu le lien charnel avec une civilisation rurale et un mode de vie ayant façonné (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  5
    Au commencement était le duel. Une méthode humboldtienne.Camille André - 2015 - Les Etudes Philosophiques 113 (2):191-214.
    Cet article propose une lecture de Sur le duel (1827). Le texte se présente comme l’examen de la forme grammaticale duelle à travers les différentes langues. Il s’agit donc de faire œuvre de linguistique comparée sous des traits propres à Humboldt, c’est-à-dire en alliant l’attention à l’empiricité singulière des langues et la réflexion générale sur le caractère fondateur du langage pour la pensée. Or, à cet égard, le duel acquiert un statut spécifique : il n’est plus (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  9
    Les noms propres en LSF : étude à partir d’une traduction.Stéphanie Encrevé Gobet - forthcoming - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Par définition, le nom propre est une identification individualisante d’une entité, animée ou non. En langue vocale, il se spécifie, à l’écrit, entre autres par sa typographie avec notamment la ou les majuscules. Mais qu’en est-il des langues des signes (LS), langues dont la modalité est visuo-gestuelle, qui n’a pas de système écrit, et dont la fonction scripturale est actuellement tenue par la LS-vidéo? Sans prétendre donner une définition généraliste, nous avons souhaité observer quelles sont les stratégies linguistiques (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44. Figement et lexicographie bilingue : contraintes linguistiques, pragmatiques et stratégies d'appropriation.Gérard Petit & Evangelia Liberopoulou - 2008 - Meta: Research in Hermeneutics, Phenomenology, and Practical Philosophy 53 (2):269-293.
    La lexicographie bilingue grec moderne-français / français-grec moderne reflète la position paradoxale de chaque langue : si l'apprentissage du grec moderne en France ne répond à aucun impératif, en revanche le français est, en Grèce, la seconde langue vivante obligatoire dès le secondaire. Les dictionnaires bilingues sont massivement rédigés et édités en Grèce, et destinés à des apprenants grecs. La question se pose alors de savoir dans quelle mesure leur conception résulte effectivement de l'observation des données lexicales des langues (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45.  15
    Une école plurinlingue en Océanie francophone?Véronique Fillol & Jacques Vernaudon - 2004 - Hermes 40:294.
    L'Océanie - espace de diversité linguistique avec ses 234 langues - nous montre que, contrairement à une idéologie fréquente dans les pays devenus unilingues à la suite de processus d'homogénéisation linguistique souvent traumatisants, le plurilinguisme n'est pas en soi un facteur de conflit, ni une cause d'échec scolaire. Le conflit et le retard cognitif ou scolaire naissent en revanche de la négation systématique de la langue de l'autre, donc de l'autre. Nous explorons dans cet article les représentations (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  39
    A propos de la logique des idées: quelques contraintes et perspectives pour l'interprétation historique.Sylvain Auroux - 1987 - Dialogue 26 (1):95.
    Il y a un certain nombre d'années que je lis quotidiennement des articles ou des ouvrages concernant l'histoire des théories linguistiques. J'ai rarement éprouvé autant de plaisir qu'à la lecture du livre de Marc Dominicy. Je crois qu'il y a à cela une raison tres claire: c'est la façon de travailler de l'auteur. Pour lui, d'une part les théories formulées dans le passé sont descriptibles dans une langue moderne qui les rend comparables entre elles et avec les theories plus (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  8
    Un corpus pour l’analyse de la variation et du changement linguistique.France Martineau - 2008 - Corpus 7.
    Cet article offre une réflexion sur la constitution de corpus pour l’analyse de la variation et du changement morphosyntaxique. Le Corpus MCVF (Modéliser le changement : les voies du français) est structuré de façon à permettre l’analyse de la variation morphosyntaxique, à travers plusieurs périodes historiques, tout en tenant compte, dans une certaine mesure, de facteurs sociolinguistiques comme la distribution sociale et régionale. Les principes qui sous-tendent la sélection des textes et leur annotation morphosyntaxique sont d’abord présentés. L’intérêt d’un (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  48. L’opposition : analyse logique d'une notion flottante.Fabien Schang - 2012 - Syntaxe Et Sémantique 13:65-85.
    A logical theory of oppositions deals with the relation between propositions and their truth values. On the basis of a formal semantics that proceeds by means of questions-answers, three theses are claimed in the following: (1) the concept of opposition usually refers to incompatibility, but our logical analysis focusses upon a broader relation of difference; (2) more generally, opposition has to do with negativity; our semantics accounts for it through opposite-forming operators; (3) subalternation is a particular case of non-contradiction expressing (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49.  34
    Traité du signe visuel: pour une rhétorique de l'image.Francis Edeline, Jean-Marie Klinkenberg, Philippe Minguet & Groupe Mu - 1992
    On dit depuis longtemps que l'image visuelle est un langage. Mais ne s'agit-il là que d'un slogan? Ce langage a-t-il des mots? A-t-il une syntaxe? S'écrit-il? Se subdivise-t-il en langues? Permet-il ce jeu sur les formes et le sens qu'on appelle rhétorique? C'est ce qu'on ne savait guère jusqu'ici.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  50.  39
    Quelques réflexions sur la linguistique juridique ou la jurilinguistique.Sophie Cacciaguidi-Fahy - 2008 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):311-317.
    L’édition spéciale que le lecteur tient entre ses mains est la toute première édition de la Revue Internationale de Sémiotique Juridique en langue française. Elle lui propose un éventail d’analyses représentatives des différentes conceptions de la linguistique juridique ou jurilinguistique comme la dénomme nos collègues canadiens. Elle est dédiée au Doyen Cornu, qui fut, comme l’indique le Professeur Beauchard dans son hommage, une des personnalités juridiques les plus reconnues en France pour ses travaux dans le domaine de la (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
1 — 50 / 1000